salgo. el lobo prende fuego a la noche .
tengo la lengua llena de pozos .
como si fuera el cauce de tierra
donde caminas y excavas . soy yo la lana que te venda las manos .
el viento que remansa en tu cuello .
la libertad que esperas detrás del silencio .
* * *
la verdad con que estrecho tu sueño en nuestras mañanas
no tiene nombre en ninguna vida
es sólo herida fiel en la espalda
mano que aspira entera a protegerte
de la obra nerviosa
del hierro y de los destinos
Stefano Massari. Roma, 1969
En: Campo de Retama. 13 poetas italianos contemporáneos. Selección y traducción de Eloy Santos. Publicado por Fundación Inquietudes (2010).
pepe
No hay comentarios:
Publicar un comentario